Writing to you
from Jerusalem, I’ve got S.Y. Agnon on my mind. There are many reasons for
this. First, the obvious – Agnon lived most of his life here, wrote the bulk of
his literary output here, and is one of Jerusalem’s great modern-day figures,
bringing pride to Israel and Hebrew Literature by winning the 1966 Nobel Prize
in Literature. Whenever I sit down to write in Jerusalem, the shadow of Agnon
hovers over me. The spirit of his charming, intimidating and awe-inspiring
little home on 16 Klausner Street in Talpiot follows me from my room at the
Sephardic Educational Center (SEC) in the Old City to every café where I sit
and write.
Speaking of
cafes, one my favorite writing spots in Jerusalem is a café named Tmol Shilshom, located in the Nahalat Shiva quarter near the center
of town. This literary café is named after one of Agnon’s greatest
novels - Tmol Shilshom – Only Yesterday.
It is an inspirational café lined with books, and it is the café where I am
currently sitting to write this article.
A few nights
ago, I sat in this same café -- Tmol
Shilshom -- with some of my students, and we were discussing the beauties
and complexities of Israeli society. “There is the Israel that we fantasize
about as the ideal Jewish society, and then there is the real Israel, which
indeed we love, but often falls short of the perfect Israel we fantasize
about,” I told my students. As I said this, one of my students responded,
“Exactly, just like that novel you taught us about, Tmol Shilshom, by your favorite Israeli author, S.Y. Agnon.”
We proceeded
to discuss Agnon for the next hour, with a particular focus on Agnon’s unique
religious and theological orientation.
What was S.Y.
Agnon’s religious orientation?
In her
personal memoir, Emunah Yaron, Agnon’s daughter, addresses the question of her father’s
religiosity and faith: “There are many who did not believe that my father was
an observant Jew, even though a big black kippah always covered his head. There
are those who said that this kippah was simply a mask, a deceiving appearance
intended to fool the public into believing that he was actually a religious Jew
who observed the commandments.”
What could
possibly account for this wide held perception amongst many of Agnon’s readers and
critics? Yaron continues: “Perhaps the lack of belief by many in my father’s
religiosity stems from the fact that in reading my father’s works, they often
detected in his plots and characters subtle or even overt theological
speculations into religious matters, which many of his readers interpreted as
outright heresy.”
To better
understand, let’s explore some of Agnon’s “theological speculations” in his
stories.
In the story Afar Eretz Yisrael (The Dust of the Land of Israel), the narrator proclaims:
“The doubters
and skeptics, and all who are suspicious of things -- they are the only people
of truth, because they see the world as it is. They are unlike those who are
happy with their lot in life and with their world, who, as a result of their
continuous happiness, close their eyes from the truth.”
In his
signature story Agunot, Agnon boldly
plays with a Rabbinic Midrash when describing the divorce proceedings between a
couple whose marriage was arranged, and who were mismatched from the very
beginning: “Our sages of blessed memory said that when a man puts his first
wife away from him, the very altars weep – but here the altars had dropped
tears even as he took her to be his wife.”
Yom Kippur
plays a central theme in Agnon’s writing, as does the harsh reality of the physical
destruction of Eastern European Jewry. In his story At the Outset of the Day these two themes come together, as the
narrator and his daughter (whose home has just been destroyed) come to the synagogue
on the eve of Yom Kippur. As the father tells his little daughter that they will
soon bring her a “little prayer book full of letters,” he asks his daughter
“And now, dearest daughter, tell me, an alef and a bet that come together with
a kametz beneath the alef – how do you say them?” “Av,” answered the daughter.
The word “Av” means “father,” but it is also the
name of the darkest month on the Hebrew calendar. By asking the daughter to
spell “Av,” Agnon is alluding to the
fact that this particular Yom Kippur
(a fast day) closely resembles the gloom and darkness of Tisha B’Av (also a fast day). The theological irony is that the
narrator goes on to tell his daughter “And now my daughter, what father (Av) is greater than all other fathers?
Our Father in heaven.” In his typically sarcastic fashion, Agnon employs a
linguistic double entendre linking the Av
in heaven (God) to the mood of the month of Av
(the destruction of the father and daughter’s home) on this Yom Kippur.
In one of his
most controversial short stories, K’neged
Otam Shekov’im Yeshivot Shel Ts’chok V’Kalut Rosh (Against Those Who Establish Gatherings of Laughter and Frivolity),
Agnon tells of a woman who sits at home alone knitting on the Sabbath instead
of gossiping with her neighbors. Moses happens to pass by her house and notices
that God’s spirit hovers over the house (something only Moses can recognize).
Moses is shocked to find that the woman is actually “working” on the Sabbath,
violating one of the 39 prohibited Sabbath labors. He instructs her to sit with
her neighbors so that she would not violate the Sabbath, yet the following
week, when he once again passed by her house, he notices that God’s spirit no
longer hovered above the house. Moses understood that her original practice was
better, and he instructs her to return to it. Agnon boldly challenges the
notion of “violating the Sabbath,” and through the character of Moses – God’s
Lawgiver – Agnon suggests that gossip is more of a legal violation of the Sabbath
than are any of the 39 prohibited labors (knitting included!). This is a direct
challenge to the
conventional notions of religious tradition and authority, using the very
figure of religious authority (Moses) to challenge the tradition from within.
Is God
actively involved in the affairs of the world? Particularly, is God actively monitoring
the lives of His “Chosen People”? Agnon handled this question throughout his
literature, often with subtle ironic hints that smack of sarcasm and cynicism.
In the story Ha-hadlakah (The Kindling), Agnon tells the story of the great pilgrimage and
kindling of bonfires on the grave of Rabbi Shimon Bar Yohai on Lag Ba’Omer (the
33rd Day of the Omer Period). The Omer period
is traditionally associated with collective rites of mourning (no shaving, no
weddings or celebrations) due to the tragedies to have befallen the Jewish
people during this time period (plagues, pogroms, massacres). Agnon frames the
turning point of the story – when the situation starts to improve -- in
sarcastic theological terms: “With the passage of time, the Holy One Blessed Be
He returned His head into the place from where it was removed, and He saw what
had happened in
His world.”
In one of his
most daring pieces of modernism, Agnon wrote a meditation on the Kaddish, the
prayer recited by Jews when in mourning. The Kaddish has always been a peculiar
theological concept, having the mourner praise and exalt God while weeping in
grief for a departed loved one. In this Peticha
L’Kadish (Introduction to the Kaddish),
Agnon states: Therefore all brothers in the House of Israel, who are gathered
here in mourning, let
us turn our hearts towards our Father and Redeemer in Heaven, and let us pray
for ourselves – and for Him, as it were, Yitkadal
V’Yitkadash Shemei Rabba…etc., etc.
Agnon places
the narrator as one who is eulogizing the dead of Israel after yet another war. Following
his introduction to the Kaddish, the eulogizer begins to recite the Kaddish, a
praise of God, and then continues by saying “etc., etc.,” as if to say – “you
know the rest, you’ve heard it so many times, I am tired of reciting it.”
There are many
commentators and literary critics on Agnon’s works, but Israeli author Amos Oz is one
of the rare few that dared to explore Agnon’s theological ruminations. In his
semiautobiographical A Tale of Love and
Darkness, Oz devotes an entire chapter to Agnon, where he writes, “Agnon
himself was an observant Jew, who kept the Sabbath and wore a skullcap. He was,
literally, a God-fearing man: in Hebrew, ‘fear’ and ‘faith’ are synonyms. There
are corners in Agnon’s stories where, in an indirect, cleverly camouflaged way,
the fear of God is portrayed as a terrible dread of God: Agnon believes in God
and fears him, but he does not love him.”
“For these very reasons” writes Yaron, “my father – who was a religiously observant Jew – refused to join the ‘Union of Religious Writers’ in Israel.”
In The Silence of Heaven: Agnon’s Fear of God,
a work which Oz devoted in its entirety to investigating Agnon’s theological
soul searching, Oz writes in his introduction that Agnon’s heart was “tormented
by theological doubts,” and that Agnon’s characters often treat their
challenges in life as “religious issues – providing that the term ‘religious’
is broad enough to encompass doubt, heresy and bitter irony about Heaven.” Oz
aptly captures Agnon’s tormented religious soul, and is one of the few
commentators on Agnon who refrained from looking at Agnon’s “kippah and observance
of mitzvot” as a “mask.” Instead, Oz recognizes that it is possible for Agnon –
or any Jew -- to observe God’s commandments while simultaneously struggling
with that same God.
In fact, it is
even possible to sit in prayer -- fully wrapped in Tallit and Tefillin -- with
questions of faith on your mind as you address God.
In his famous
story Tehilah, Agnon has the narrator
standing at the Kotel – Judaism’s holiest site -- reflecting on his feelings
towards prayer: “I stood at times among the worshippers, and at times among
those who question.”
That’s life in
an Agnon story. In fact, that’s life.